*DOBLAJE DE PELÍCULAS AL GUARANÍ*
En el marco de los trabajos relacionados al doblaje de materiales audiovisuales al idioma guaraní, el cineasta compatriota Ray Armele concurrió esta mañana hasta la sede del Centro Cultural de la República El Cabildo a fin de presentar los avances del proyecto, que cuenta con apoyo institucional de dicho organismo dependiente del Congreso Nacional.
“Finalizando el año, vinimos a informar al señor director general del Cabildo, Aníbal Saucedo Rodas, de las actividades realizadas, ya que hemos recibido fondos para este proyecto de doblaje al guaraní”, indicó Armele.
En tal sentido, refirió que ya se encuentra montado un centro de doblaje cinematográfico, el cual se utilizará para trabajar con las películas editadas originalmente en español así como en otros idiomas extranjeros. La idea, dijo, es que los contenidos audiovisuales puedan llegar a un mayor público hablante del guaraní.
El proyecto incluye igualmente la elaboración completa de un largometraje en guaraní, material que será distribuido tanto a nivel país como en el exterior, principalmente en regiones guaraní hablantes como el norte argentino, el sur brasileño y otros donde se practica nuestra lengua vernácula, como España y Estados Unidos, indicó.
“De esta manera, y junto al director Aníbal Saucedo, trabajaremos en la definición concreta de las películas y audiovisuales que serán dobladas en los primeros meses del año próximo”, concluyó Armele.